这就是为什么中国钻世界最深洞的原因?
这就是为什么中国钻世界最深洞的原因?
Ssyphoned
1天前
The hole in Russia was very hot, as you mentioned. It is also interesting to get the recording of what they heard there. It sounded like people in pain, of course, it is probably caused by the tensions and flows of the rock. But it sounded like . . . Hell. And the darned bits were melting.
正如您提到的,俄罗斯的洞非常热。获得他们在那里听到的录音也很有趣。当然,这可能是岩石的张力和流动造成的。但听起来像是......地狱的声音,而且那些该死的岩石正在融化。
Daltongalloway
1天前
Y’all realize that those sounds of hell were fake right? They never attempted to put a microphone down the borehole in Russia because the microphone would have melted
你们都知道地狱的声音是假的吗?他们从来没有尝试过把麦克风放到俄罗斯的钻孔里,因为麦克风会融化。
NebosvodGonzalez
1天前
Geothermal Energy will be a lot viable once we figure out how to make super deep holes.
一旦我们弄清楚如何挖出超级深洞,地热能就会变得非常可行。
Andreastyrberg
6小时前
heating with geothermal is very much viable right now - with just 100 m holes.Eben if it is not electriciy production it gets out a lot of needed energy in a stable way.
利用地热供暖目前非常可行--只需 100 米的钻孔。即使不能发电,也能以稳定的方式提供大量所需的能源。
Mickatlas
1天前
As a Diller of Long hole over 800 metres for core sampling I can only image the pressure & torque placed on the Drill String & going so deep as the Chinese they will have to be top notch Drillers to stop the hole bending which would put extra strain on the Drill string through Friction of the string rubbing on the Hole wall
作为一个钻过 800 多米长孔进行岩芯取样的人,我只能想象钻杆所承受的压力和扭矩,而且像中国人钻得这么深,他们必须是一流的钻工,才能阻止钻孔弯曲,这将通过钻杆与孔壁的摩擦给钻杆带来额外的压力。
Markae
1天前
Imagine the twist torque on the bit at that length.
想象一下钻头在这个长度上的扭转扭矩。
Stevenleslie
1天前
They are going to open a vent and create a magma eruption, resulting in a new mountain in 100s of years
它们将打开一个喷口,造成岩浆喷发,从而在数百年后形成一座新山。
NewsChannel
1天前
Men have always been fascinated with shafts in deep holes
男人总是对深洞中的竖井着迷!
Alonzomaynard
1天前
Drilling into the earth's mantle is a bad idea.
钻探地幔是个坏主意。
Saraoconnor
1天前
The competency of the Chinese is so questionable that their bad idea is frightening!
中国人的能力是如此值得怀疑,以至于他们的坏主意是可怕的!
Topcatandgang
1天前
russia already did it and decided not to go any further. Scientists found microscopic fossils of single-celled organisms at 4.3 miles (7 kilometers) down. And at nearly the same depth, they discovered water. They also found that the temperature at the bottom of the hole reached a blistering 356°F (180°C). Being too hot to continue, drilling officially halted in 1994.
俄罗斯已经做到了,并决定不再深入。科学家们在地下 4.3 英里(7 公里)处发现了单细胞生物的微小化石。在几乎相同的深度,他们发现了水。他们还发现,钻孔底部的温度高达灼热的 356 华氏度(180 摄氏度)。由于温度太高,无法继续钻探,钻探工作于 1994 年正式停止。
Texanonline
1天前
sure a deep hole has some science knowledge but the massive amount of time, energy and resources to do it seems very anti productive considering all the other things that need to be done in china first
当然,深孔钻有一定的科学知识,但考虑到中国需要先做的其他事情,耗费大量时间、精力和资源来做深孔钻似乎非常不划算。
Mehrcat
1天前
'China's drilling a hole so deep that Mount Everest could fit inside it.'
他说,中国正在钻一个深得可以装下珠穆朗玛峰的洞。
Dlicashare
1天前(修改过)
It's already known the inner core of earth is burning and molten.(that's why volcanoes are spewing lavas).
人们已经知道地球的内核正在燃烧和熔化(这就是火山喷出熔岩的原因)。
Cristiandumitr
1天前
Are the Chinese trying to solve the mystery of the Curse of Oak Island first?
中国人是否想先解开橡树岛诅咒之谜?
Boris_Chang
1天前
When I read about some deep bore project somewhere, I find myself wondering about what dormant ancient lifeforms it might unearth. And what if there is some dormant virus or bacteria for which there is no immunity and no possible cure. I guess I should cut down on the coffee.
当我读到某个地方的深钻项目时,我发现自己在想,它可能会发掘出什么沉睡的远古生命形式。如果其中存在某种休眠病毒或细菌,而这种病毒或细菌没有免疫力,也不可能治愈,那该怎么办?我想我应该少喝点咖啡了。
AquaRin.
1天前
Something will def emerge
一定会有东西出现!
Jacopretorius
1天前
If history of the earth is covered in layers as the years goes by does this mean earth is growing bigger and bigger?
如果地球的历史随着岁月的流逝被层层覆盖,这是否意味着地球正在变得越来越大?
Captgrant
1天前
Maybe they should use a strong enough laser to drill, and stop wasting time and resources. Developing a laser that can drill would benefit mankind more than what little is learned down a hole.
也许他们应该用足够强的激光来钻孔,不要再浪费时间和资源了。开发一种能钻孔的激光对人类的好处将超过在洞穴中所学到的东西。
Bombardedn
1天前
You failed to mention the sounds of people screaming and yelling coming from the bottom of the Russian cola shaft causing it to be considered cursed.
你没有提到从俄罗斯可乐井底传来的人们的尖叫声和叫喊声,导致它被认为是被诅咒的。
Renezarate
1天前
Depending on the depth Of the drill bit Can you imagine how long it takes them to trip pipe just to replace the bit
取决于钻头的深度 你能想象他们为了更换钻头而绊倒管道需要多长时间吗?
Christinacole
1天前
They are probably looking for a place to inhabit when top earth’s resources are gone.
它们可能是在寻找一个地方,以便在地球资源枯竭时居住。
Mayaashok
2天前
I don't think Chinese "quality" will be able to drill that far.
我不认为中国的 “质量”能钻那么远。
BSland
2天前
Definitely not from the first attempt. It took Soviet Union years and years to drill that deep
第一次尝试肯定不行,苏联花了很多年才钻到那么深的地方!
Myaaniggua
1天前
china has good and bad quality makes sense if you have in mind how big china is
中国的质量有好有坏,如果你考虑到中国有多大,这就说得通了!
PrizrakVolkov
1天前
Apple products are famous for their top quality, and they are made in China
苹果产品以其一流的质量而闻名,它们是在中国制造的!
Kugodx
1天前
I got to live there for a year. Yes some things are shit but that's usually very cheap stuff. Their high end ain't different than the USA's. Some things are better to be honest. We just think we have nicer stuff
我在那里生活了一年。是的,有些东西很糟糕,但通常都是非常便宜的东西。他们的高端产品和美国没什么区别。老实说,有些东西更好。我们只是觉得自己的东西更好。
Aaabbb
1天前
China has "bad" quality for him because that's what he can afford lol. And at the prices that he can afford, Chinese quality is still the best there is. Otherwise, those products, Chinese or not, would not be able to survive in the market.
对他来说,中国的质量 “不好”,因为这是他能负担得起的,哈哈~~在他能承受的价格范围内,中国的质量仍然是最好的。否则,不管是不是中国制造,这些产品都无法在市场上生存。
Haulinbassracing
1天前(修改过)
They hire specialists from North America and Europe lol.I've worked for Chinese oil company sinopec in canada
他们从北美和欧洲聘请专家,哈哈~~我曾在加拿大的中国石油公司工作过。
TheBlindWeasel
1天前
Dumb take, they, like everyone else, keeps the better stuff for themselves, why do you think their ultra massive projects can advance so much and so fast? They don't need to wait for a part to come from china or any other country
愚蠢的是,他们和其他人一样,把更好的东西留给自己,为什么你认为他们的超大规模项目可以推进得如此之快?他们不需要等待来自美国或任何其他国家的零件!
Bertwesler
1天前
And what ancient pathogens are they going to unleash on the world now?
他们现在要向世界释放什么古老的病原体呢?
Penguinistas
16小时前
Spending huge sums of money on drilling really deep holes sounds like we're letting the ivory tower academics run amok and spend like drunken sailors.Unless you're fairly certain that there might be gas or oil, it sounds about as useful as building a ship in a bottle.
把大笔资金花在钻真正的深洞上,听起来就像我们让象牙塔里的学者们,像喝醉酒的水手一样肆意挥霍。除非你相当确定那里可能有天然气或石油,否则这听起来就像在瓶子里造船一样有用。
Simonoakle
2天前
Uve still not said why there drilling for or u keeping that for right at the end ?
你还没说为什么要钻井呢,或者最后要保留它?
MotokoOgawa
1天前
Because the Chinese need to bury the truth.
因为中国人需要掩盖真相。
FUtube
1天前
Why drill a hole that deep? Because they can.
为什么要钻那么深的洞?因为他们可以。
Froadinfidel
1天前
Russia's main interest is war and invasion, not peaceful science, invention, trade, commerce.
俄罗斯的主要兴趣是战争和侵略,而不是和平的科学、发明、贸易和商业。
Manofmany
1天前
To find resources. And if they do it will prosperous.Also this is the first hole this long. It's alarming for government, growth and military reasons. Corn syrup for brains wouldn't get it... Infact this whole was drilling many years ago.
寻找资源。如果他们做到了,就会繁荣昌盛。这也是第一个这么长的洞。这对政府、发展和军事来说都是一个警讯。玉米糖浆的大脑不会明白这一点...... 事实上,很多年前就已经开始钻探了。
Cambridge
1天前
Don't worry China can't do this. In order to do this they would need to borrow or build a certain drill type that America 100% owns and uses.There is 1 super drill that America some times rents but even when we rent it the drill is still secured by specialized American private military just to keep its vital functions a secret.
别担心,中国做不到。 要做到这一点,他们需要借用或建造美国 100% 拥有和使用的某种钻头类型。 美国有时会租用一种超级钻头,但即使我们租用了这种钻头,它仍然由美国专门的私人军方负责保护,以保密其重要功能。
To build that type of drill China would have to have an agency with the same intelligence as DARPA a place that is filled with the smartest people on the planet that are given unlimited recourses and unlimited funding and are well above the law and well China doesn't do that ever. So don't worry this story is a really bad lie.
要建造这种钻头,中国必须拥有一个与美国国防部高级研究计划局(DARPA)同等智慧的机构,这个机构里有地球上最聪明的人,他们可以获得无限的资源和无限的资金,而且可以凌驾于法律之上,但中国从来没有这样做过。所以不用担心,这个故事是一个非常糟糕的谎言。
ClaustroPasta
1天前
bro's worldview came from hollywood wait till you found out there are technologies that came from other countries
兄弟的世界观来自好莱坞,等你发现还有来自其他国家的技术时就知道了。 |